英文直読直解~英文の構造を見極める~

単語の意味は分かるけど、英文全体の意味が分からない。そのような方向けの処方箋を翻訳士(JTF)の管理人が提供しております。大学(院)受験生や公務員受験生にも役に立ちます。扱う英文は、例えば、「ガリバー旅行記」などの著名な小説などです。リーディング・ライティング対応。管理人自身、翻訳士(JTF)として英文契約書翻訳(和⇔英)の仕事をしております。

*

the last leaf 2

全体を見失わない<The Last Leaf編>51

例文 Behrman was a failure in art. Forty y …

the last leaf 2

代名詞と接続詞の働きをあわせもつ“関係代名詞”<The Last Leaf編>50

例文 Old Behrman was a painter who lived o …

the last leaf 2

使用頻度がかなり低い単語<The Last Leaf編>49

例文 “Try to sleep,” said Sue. “I must cal …

the last leaf 2

比喩表現<The Last Leaf編>48

例文 “Tell me as soon as you have fi …

the last leaf 2

[by]と[want]<The Last Leaf編>47

例文 “Couldn’t you draw in the …

the last leaf 2

『仕組み』から『構造』を掴む<The Last Leaf編>46

例文 “Johnsy, dear,” said Sue, …

the last leaf 2

誰の発話なのでしょうか?<The Last Leaf 編>45

例文 “You needn’t get any more …

the last leaf 2

何が省略されているのでしょうか?<The Last Leaf 編>44

例文 Try to take some broth now, and let S …

the last leaf 2

as ~ as ~<The Last Leaf 編>43

例文 Why, that’s almost as good a ch …

the last leaf 2

不完全自動詞の[ were ]<The Last Leaf 編>42

例文 Why, the doctor told me this morning …